... per la vendita di prodotti analogici e digitali.

1 Ambito di applicazione

1.1 These General Terms and Conditions (hereinafter „Terms“) of the akademie bios – Dr. Ernestina Mazza OG (hereinafter referred to as „Seller“ or „akademie bios®“ apply to all contracts for the supply of goods and services that a consumer or entrepreneur (hereinafter „Customer“) concludes with the Seller with respect to the goods presented by the Seller in his online shop. This shall not conflict with the customer’s own terms and conditions, unless otherwise agreed in writing.

I presenti Termini e condizioni entreranno in vigore il 21 luglio 2018 e sostituiranno tutti i Termini e condizioni precedenti. Sono validi per tutte le registrazioni, i prodotti e i servizi a partire da questa data.

1.2 Le presenti CGC si applicano di conseguenza ai contratti per la fornitura di beni e servizi presentati nel catalogo cartaceo del Venditore, a meno che non sia stato espressamente stabilito altrimenti.

1.3 Le presenti CGC si applicano di conseguenza ai contratti per la fornitura di contenuti digitali, a meno che non sia stato espressamente stabilito diversamente.

1.4 Ai fini delle presenti CGC, per consumatore si intende qualsiasi persona fisica che conclude un negozio giuridico per scopi che non possono essere attribuiti principalmente alla sua attività commerciale o professionale indipendente. Imprenditore ai sensi delle presenti Condizioni Generali è una persona fisica o giuridica o una società di persone con personalità giuridica che agisce nell'esercizio della propria attività commerciale o professionale indipendente quando conclude un negozio giuridico.

1.5 Per contenuti digitali ai sensi delle presenti CGC si intendono tutti i dati non su supporto fisico, prodotti in forma digitale e forniti dal Venditore, con la concessione di determinati diritti d'uso più precisamente disciplinati nelle presenti CGC.

2 Conclusione del contratto

2.1 Le descrizioni dei prodotti contenute nel negozio online o nelle pagine degli ordini e nel modulo d'ordine del venditore non costituiscono offerte vincolanti da parte del venditore, ma servono a fare un'offerta vincolante da parte del cliente.

2.2 Il cliente può presentare l'offerta tramite il modulo d'ordine online integrato nel negozio online del venditore. Dopo aver inserito la merce selezionata nel carrello virtuale e aver eseguito il processo di ordinazione elettronica, il cliente sottoscrive un'offerta contrattuale giuridicamente vincolante in relazione al paniere di merci contenuto.

2.3 Nel caso di ordini di merce esposta nel catalogo cartaceo del Venditore, il Cliente può presentare la propria offerta al Venditore per telefono, fax, e-mail o per posta.

2.4 Il Venditore può accettare l'offerta del Cliente entro cinque giorni,

  • inviando al cliente una conferma d'ordine scritta o una conferma d'ordine in forma testuale (fax o e-mail), in cui la ricezione della conferma d'ordine da parte del cliente è determinante nella misura in cui è determinante la ricezione della conferma d'ordine da parte del cliente, oppure
  • fornendo al cliente la merce ordinata, per la quale è determinante il ricevimento della merce presso il cliente, oppure
  • chiedendo al cliente di pagare dopo aver effettuato l'ordine.

Il contratto si conclude nel momento in cui si verifica per la prima volta una delle suddette alternative. Il termine per l'accettazione dell'offerta inizia a decorrere dal giorno successivo all'invio dell'offerta da parte del cliente e termina con la scadenza del quinto giorno successivo all'invio dell'offerta. Se il venditore non accetta l'offerta del cliente entro il suddetto termine, ciò viene considerato come un rifiuto dell'offerta, con la conseguenza che il cliente non è più vincolato dalla sua dichiarazione di intenti.

2.5 Quando si invia un'offerta tramite il modulo d'ordine online del venditore, il testo del contratto viene memorizzato dal venditore e inviato al cliente in forma di testo (ad es. e-mail) dopo l'invio dell'ordine insieme alle presenti CGV.

2.6 Prima dell'invio vincolante dell'ordine tramite il modulo d'ordine online del venditore, il cliente può individuare eventuali errori di inserimento leggendo attentamente le informazioni visualizzate sullo schermo. Un mezzo tecnico efficace per individuare meglio gli errori di inserimento può essere la funzione di ingrandimento del browser, che aumenta la visualizzazione sullo schermo. Nell'ambito del processo di ordinazione elettronica, il cliente può correggere i propri inserimenti utilizzando le consuete funzioni della tastiera e del mouse fino a quando non clicca sul pulsante che conclude il processo di ordinazione.

2.7 Per la stipula del contratto è disponibile solo la lingua tedesca.

2.8 L'elaborazione dell'ordine e l'inserimento dei contatti avvengono di solito tramite e-mail ed elaborazione automatica dell'ordine. Il cliente deve assicurarsi che l'indirizzo e-mail da lui fornito per l'elaborazione dell'ordine sia corretto, in modo che le e-mail inviate dal venditore possano essere ricevute a tale indirizzo. In particolare, in caso di utilizzo di filtri SPAM, il cliente deve assicurarsi che tutte le e-mail inviate dal venditore o dal venditore responsabile dell'elaborazione dell'ordine possano essere recapitate.

3 Diritto di recesso

3.1 I consumatori hanno generalmente diritto a un diritto di recesso.

3.2 Per ulteriori informazioni sul diritto di recesso, consultare il documento Politica di revoca del venditore.

4 Prezzi e condizioni di pagamento

4.1 Se non diversamente indicato nella descrizione del prodotto del Venditore, i prezzi indicati sono prezzi totali che includono l'imposta sul valore aggiunto prevista dalla legge. Se necessario, i costi aggiuntivi di consegna e spedizione saranno specificati separatamente nella descrizione del prodotto e non sono generalmente inclusi nel prezzo di acquisto.

4.2 Nel caso di consegne in Paesi al di fuori dell'Unione Europea, in singoli casi possono essere sostenuti costi aggiuntivi, di cui il venditore non è responsabile e che sono a carico del cliente. Si tratta, ad esempio, di costi per il trasferimento di fondi da parte di istituti di credito (ad es. commissioni di trasferimento, commissioni di cambio) o di dazi o tasse di importazione (ad es. dazi doganali). Tali costi possono essere sostenuti anche in relazione al trasferimento di fondi se la consegna non viene effettuata in un paese al di fuori dell'Unione Europea, ma il cliente effettua il pagamento da un paese al di fuori dell'Unione Europea.

4.3 Le opzioni di pagamento sono comunicate al cliente nel negozio online o nel modulo d'ordine del venditore.

4.4 Se viene concordato il pagamento anticipato tramite bonifico bancario, il pagamento è dovuto immediatamente dopo la conclusione del contratto, a meno che le parti non abbiano concordato una data di scadenza successiva.

4.5 Se si sceglie il metodo di pagamento della fattura d'acquisto, il prezzo d'acquisto diventa esigibile dopo la consegna e la fatturazione della merce. In questo caso, il prezzo di acquisto deve essere pagato senza detrazioni entro 7 (sette) giorni dal ricevimento della fattura, se non diversamente concordato. Il venditore si riserva il diritto di offrire il metodo di pagamento con fattura solo fino a un determinato volume d'ordine e di rifiutare questo metodo di pagamento se il volume d'ordine specificato viene superato. In questo caso, il venditore informerà il cliente nei suoi dati di pagamento nel negozio online / modulo d'ordine di una corrispondente restrizione di pagamento. In caso di ritardo nel pagamento, verranno addebitati interessi di mora pari a 12% all'anno. Indipendentemente da ciò, il Venditore dovrà essere risarcito di tutti gli svantaggi derivanti dal ritardo nel pagamento entro 14 giorni dalla richiesta. Le variazioni di prezzo tra l'ordine e la consegna sono riservate.

5 Condizioni di consegna e spedizione

5.1 La consegna della merce avviene tramite spedizione all'indirizzo di consegna indicato dal cliente, se non diversamente concordato. I tempi o le date di consegna sono sempre considerati approssimativi. Sono ammesse consegne parziali e pagamenti parziali. Le consegne vengono generalmente effettuate fino a esaurimento scorte. Se non diversamente indicato nella pagina dell'ordine, la spedizione è attualmente priva di spese di spedizione per ordini dall'Austria e dalla Germania (Svizzera per affrancatura), indipendentemente dal valore, dal peso e dalle dimensioni del pacco.

5.2 Se l'azienda di trasporto rispedisce la merce spedita al venditore, poiché la consegna al cliente non è stata possibile, il cliente sostiene i costi della spedizione non andata a buon fine. Ciò non si applica se il cliente non è responsabile delle circostanze che hanno portato all'impossibilità del servizio o se gli è stato temporaneamente impedito di accettare il servizio offerto, a meno che il venditore non gli abbia fornito il servizio con un ragionevole anticipo. annunciato. Inoltre, ciò non si applica ai costi di spedizione se il cliente esercita effettivamente il suo diritto di recesso. In caso di esercizio effettivo del diritto di recesso da parte del cliente, le spese di restituzione sono disciplinate dalla disposizione contenuta nelle istruzioni di recesso del venditore.

5.3 Se il cliente agisce in qualità di imprenditore, il rischio di perdita accidentale e di deterioramento accidentale della merce venduta passa al cliente non appena il venditore ha consegnato la merce allo spedizioniere, al vettore o alla persona o all'ente altrimenti designato per effettuare la spedizione. Se il cliente agisce in qualità di consumatore, il rischio di perdita accidentale e di deterioramento accidentale della merce venduta si trasferisce in linea di principio solo al momento della consegna della merce al cliente o a una persona autorizzata a riceverla. In deroga a ciò, il rischio di perdita accidentale e di deterioramento accidentale della merce venduta si trasferisce anche al cliente non appena il Venditore ha consegnato la merce allo spedizioniere, al vettore o alla persona o all'istituzione altrimenti designata per effettuare la spedizione, se il cliente non ha precedentemente incaricato lo spedizioniere, il vettore o la persona o l'istituzione designata per effettuare la spedizione e il Venditore non ha precedentemente designato il cliente.

5.4 Il Venditore si riserva il diritto di recedere dal contratto in caso di autofornitura errata o impropria. Ciò vale solo nel caso in cui la mancata consegna non sia imputabile al venditore e quest'ultimo abbia concluso con la dovuta attenzione un'operazione di copertura concreta con il fornitore. Il Venditore farà ogni ragionevole sforzo per procurarsi la merce. In caso di indisponibilità o disponibilità parziale della merce, il cliente sarà immediatamente informato e il corrispettivo sarà immediatamente rimborsato.

5.5 In caso di auto-ritiro, il venditore informa il cliente via e-mail che la merce ordinata è pronta per il ritiro. Dopo aver ricevuto questa e-mail, il cliente può ritirare la merce presso la sede del venditore dopo essersi consultato con quest'ultimo. In questo caso, non saranno addebitate spese di spedizione.

5.6 I contenuti digitali vengono forniti al cliente esclusivamente in forma elettronica come segue:

- per download o

- via e-mail

6 Concessione di diritti d'uso per i contenuti digitali

6.1 Se non diversamente indicato nella descrizione dei contenuti nel negozio online del venditore, quest'ultimo concede al cliente il diritto non esclusivo, locale e temporalmente illimitato di utilizzare i contenuti forniti esclusivamente per scopi privati di formazione personale.

Se il cliente è un imprenditore, il venditore gli concede il diritto non esclusivo, locale e temporalmente illimitato di utilizzare i contenuti forniti per la formazione personale, professionale o interna all'azienda per la propria persona, ma non di utilizzarli per scopi commerciali o di sfruttarli commercialmente.

Se il cliente agisce come commerciante (di libri), rivenditore o rappresentante, il venditore concede al cliente il diritto di vendere i contenuti forniti a un consumatore finale in base a una commissione ragionevole e concordata e quindi di concedere al cliente solo il diritto non esclusivo, locale e temporalmente illimitato di utilizzare i contenuti forniti esclusivamente per scopi privati (come ad esempio la formazione personale).

6.2 Non è consentito il trasferimento dei contenuti a terzi o la produzione di copie per terzi al di fuori dell'ambito delle presenti CGC, a meno che il venditore non abbia acconsentito al trasferimento della licenza nel contratto a terzi.

6.3 La concessione dei diritti avrà effetto solo dopo che il cliente avrà pagato interamente il compenso dovuto per contratto. Il venditore può autorizzare provvisoriamente l'utilizzo del contenuto contrattuale anche prima di tale data. Tale autorizzazione provvisoria non comporta il trasferimento dei diritti.

7 Conservazione del titolo

7.1 Il Venditore si riserva la proprietà dei consumatori fino al completo pagamento del prezzo di acquisto dovuto.

7.2 Il Venditore si riserva il diritto di proprietà della merce consegnata agli imprenditori fino alla completa liquidazione di tutti i crediti derivanti da un rapporto commerciale in corso.

7.3 Se il cliente agisce come imprenditore, è autorizzato a rivendere la merce con riserva di proprietà nell'ambito della propria attività. Tutti i crediti risultanti nei confronti di terzi dovranno essere anticipati dal cliente al venditore per un importo pari al rispettivo valore della fattura (IVA inclusa). Questa cessione vale indipendentemente dal fatto che la merce soggetta a riserva di proprietà sia stata rivenduta senza o dopo la lavorazione. Il cliente rimane autorizzato a riscuotere i crediti anche dopo la cessione. Ciò non pregiudica l'autorità del venditore di riscuotere i crediti stessi. Tuttavia, il Venditore non recupererà i crediti fintanto che il Cliente rispetterà i suoi obblighi di pagamento nei confronti del Venditore, non sarà in mora e non sarà stata presentata alcuna richiesta di apertura di una procedura di insolvenza.

8 Garanzia e danni

Se l'articolo acquistato è difettoso, si applicano le disposizioni della garanzia legale o della responsabilità per i difetti. Questo differisce da:

8.1 Se il cliente agisce come imprenditore,

  • il venditore ha la possibilità di scegliere il tipo di adempimento successivo;
  • nel caso di beni nuovi, il termine di prescrizione per i difetti è di un anno dal trasferimento del rischio;
  • nel caso di beni usati, i diritti e le rivendicazioni dovuti a difetti sono generalmente esclusi;
  • il termine di prescrizione non ricomincia a decorrere se una fornitura sostitutiva avviene nell'ambito della responsabilità per vizi.

8.2 Le limitazioni di responsabilità e le riduzioni dei periodi di prescrizione di cui ai paragrafi precedenti non si applicano

  • per richieste di risarcimento danni e rimborso spese da parte del cliente, nonché
  • nel caso in cui il venditore abbia occultato fraudolentemente il difetto.

8.3 Se il cliente agisce in qualità di consumatore, è invitato a denunciare alla società di consegna la merce consegnata con evidenti danni da trasporto e a informare il venditore. Se il cliente non lo fa, ciò non ha alcun effetto sui suoi diritti legali o contrattuali per i difetti.

8.4 Per i rivenditori, il Venditore si riserva il diritto di porre rimedio al difetto di un prodotto sostituendolo con uno privo di difetti in caso di rivendicazione della garanzia. In caso di altre esclusioni di responsabilità e di garanzia, i reclami devono essere presentati per iscritto al venditore subito dopo il ricevimento della merce.

9 Responsabilità del venditore

Il Venditore è responsabile nei confronti del Cliente per tutte le richieste di risarcimento dei danni e delle spese, contrattuali e di legge, come segue:

9.1 Il Venditore sarà responsabile senza limitazioni per qualsiasi ragione legale

  • in caso di dolo o colpa grave,
  • in caso di lesioni alla vita, al corpo o alla salute, intenzionali o per negligenza,
  • sulla base di una promessa di garanzia, a meno che non sia stato stabilito diversamente a questo proposito,
  • a causa della responsabilità obbligatoria, come nel caso della legge sulla responsabilità del prodotto.

9.2 Se il Venditore viola per negligenza un obbligo contrattuale essenziale, la responsabilità è limitata alla metà del prezzo di acquisto del bene o al danno prevedibile tipico del contratto, a meno che la responsabilità non sia illimitata ai sensi del paragrafo precedente. Ciò vale anche in caso di ritardo o impossibilità di esecuzione. Per i consumatori ai sensi del KSchG, i danni sono pagati nella misura legale. Gli obblighi contrattuali essenziali sono obblighi che il contratto impone al venditore in base al suo contenuto per raggiungere lo scopo del contratto, il cui adempimento consente in primo luogo la corretta esecuzione del contratto e sul cui rispetto il cliente può regolarmente fare affidamento.

9.3 Inoltre, la responsabilità del venditore è esclusa.

9.4 Le norme di responsabilità di cui sopra si applicano anche alla responsabilità del venditore nei confronti dei suoi agenti e rappresentanti legali.

10 Termini e condizioni e responsabilità per i corsi online

The online trainings and seminars of the akademie bios® entitle within the framework of the law on the professional exercise of the learned content. Information on details can be found in the individual descriptions of online training and seminars, mostly in an updated form on the website. However, the online training courses, which may be carried out within the framework of the commercial authorization of the „energetician“, do not entitle to the practice of medicine in the sense of a medical profession, nor to psychotherapy.

I partecipanti partecipano agli eventi in modo indipendente e non possono avanzare alcuna pretesa nei confronti degli organizzatori, del team didattico o degli altri partecipanti alla formazione. Il rispettivo seminario online è preparato e realizzato con cura in base allo stato attuale delle conoscenze. L'accademia bios® non si assume alcuna responsabilità per i consigli forniti e per lo sfruttamento delle conoscenze acquisite. Sono escluse le richieste di responsabilità nei confronti degli organizzatori, relative a danni causati dall'uso delle informazioni fornite nei seminari, a condizione che non sia dimostrabile una colpa intenzionale o gravemente negligente da parte degli organizzatori.

La partecipazione ai corsi di formazione e ai seminari proposti non sostituisce in alcun modo trattamenti o consultazioni mediche, psichiatriche o psicoterapeutiche. In caso di trattamenti continuativi o di urgente necessità, gli organizzatori dovranno essere informati al più tardi al momento dell'iscrizione.

L'Academy Bios® non si assume alcuna responsabilità per il materiale didattico fornito.

11 Dati dei clienti o degli abbonati

11.1 Accuratezza e completezza dei dati

Il cliente è responsabile della correttezza e della completezza delle informazioni, nonché della comunicazione di modifiche all'indirizzo, all'indirizzo e-mail e ai dati di contatto. Le comunicazioni di akademie bios® possono essere inviate al cliente all'indirizzo e-mail o all'indirizzo indicato nella prenotazione o nella registrazione, a condizione che un indirizzo modificato non venga comunicato per iscritto ad akademie bios®.

11.2 Informativa sulla privacy

Tutti i dati personali dei partecipanti saranno trattati in modo confidenziale. Informazioni dettagliate sulla protezione dei dati sono disponibili sul nostro sito web pagina sulla protezione dei dati.

12 Legge applicabile e foro competente

12.1 Le presenti Condizioni Generali e tutti i contratti stipulati sulla loro base sono soggetti esclusivamente al diritto austriaco, ad esclusione delle norme di riferimento del diritto privato internazionale austriaco e delle leggi sull'acquisto internazionale di beni mobili. Il luogo di esecuzione è Graz. Come foro competente si concorda localmente e oggettivamente il tribunale competente per la sede dell'akademie bios - Dr. Ernestina Mazza OG.
Se il cliente è un consumatore ai sensi del KSchG, si ritiene giustificata la competenza del tribunale nella cui giurisdizione si trova il domicilio, la residenza abituale o la sede di lavoro del cliente.

12.2 Inoltre, per quanto riguarda il diritto di recesso legale, questa scelta di legge non si applica ai consumatori che non appartengono ad alcuno Stato membro dell'Unione Europea al momento della conclusione del contratto e il cui unico domicilio e indirizzo di consegna si trovano al di fuori dell'Unione Europea al momento della conclusione del contratto - ad eccezione della Svizzera e del Liechtenstein.

13 Codice di condotta

13.1 The Seller has submitted to the terms and conditions for participation in the eCommerce initiative „Fairness in Trade“, which can be viewed on the Internet under http://www.fairness-im-handel.de/teilnahmebedingungen/.

14 Risoluzione alternativa delle controversie

14.1 La Commissione europea mette a disposizione una piattaforma per la risoluzione delle controversie online su Internet al seguente link: https://ec.europa.eu/consumers/odr

Questa piattaforma funge da punto di contatto per la risoluzione extragiudiziale delle controversie derivanti da contratti di acquisto o di servizio online in cui è coinvolto un consumatore.

14.2 Il Venditore non è obbligato né disposto a partecipare a una procedura di risoluzione delle controversie davanti a un collegio arbitrale dei consumatori.

15 Forma scritta e clausola di separazione

Le presenti Condizioni Generali e tutti i contratti stipulati sulla loro base possono essere modificati o integrati solo per iscritto.
Nel caso in cui una disposizione delle CGV risulti inefficace e/o incompleta, al posto della disposizione divenuta inefficace subentrerà una disposizione giuridicamente valida e più vicina ai suoi effetti economici. Qualora singole disposizioni delle presenti Condizioni generali di contratto non siano conformi alle disposizioni di legge obbligatorie, ciò non pregiudica le altre disposizioni delle presenti Condizioni generali di contratto. L'invalidità o l'incompletezza di una disposizione non pregiudica la validità delle altre disposizioni.

16 Copyright

Tutti i diritti di ristampa e duplicazione dei supporti per eventi, dei supporti dati e dei copioni, dei singoli documenti di accompagnamento e dei documenti di formazione o di parti di essi sono riservati ai rispettivi formatori, consulenti o organizzatori di corsi o seminari. Nessuna parte del materiale formativo può essere riprodotta, anche solo in parte, senza la loro autorizzazione scritta, in qualsiasi forma, anche a scopo di progettazione didattica, in particolare elaborata, riprodotta, distribuita o utilizzata per riproduzioni pubbliche. Le registrazioni audio/video prima/dopo o durante i corsi o i seminari sono consentite solo con l'autorizzazione scritta degli organizzatori, anche solo in parte, e possono essere utilizzate solo in ambito personale e a scopo privato per ripetere i contenuti del corso, ma non possono in alcun modo essere sfruttate commercialmente o cedute al pubblico o a terzi a titolo gratuito. In ogni caso, una copia di tutte le registrazioni audio/video deve essere messa a disposizione degli organizzatori in forma digitale e adeguata. Tutti i relativi diritti di utilizzo e pubblicazione a livello locale e illimitato passeranno automaticamente all'Organizzatore al momento della consegna. Questo vale anche per le trascrizioni volontarie dei corsi.

17 Protezione dei marchi

Tutti i termini utilizzati dall'akademie bios® che sono stati contrassegnati con un ® (registrati) sono marchi verbali o figurativi registrati e sono soggetti al diritto dei marchi. L'uso di questi marchi, in particolare da parte dei laureati per le proprie attività professionali, è consentito solo dopo la firma di un contratto di licenza che regola l'uso dei marchi e costituisce una garanzia di qualità.

18 Determinazione finale

La nostra attività e i nostri prodotti non sostituiscono la diagnosi, la terapia o il trattamento medico. Non trattiamo, diagnostichiamo e prescriviamo, vale a dire che tutte le affermazioni fatte nei corsi e nei prodotti online sono descrizioni di stati (energetici/emozionali). Intendiamo tutti i corsi, le sessioni o i seminari online come prevenzione, accompagnamento e integrazione di trattamenti medici o psicoterapeutici classici o come sostegno alla rigenerazione olistica.